Он что-то уловил в ее взгляде.
– Не понравился, да? Ничего, у меня есть другие. Когда все будет позади, покажу тебе превосходный фокус с исчезновением.
Карч выпрямился за рулем, его правая рука была по-прежнему вытянута поперек консоли, и ствол черного пистолета упирался Касси в ребра.
– Теперь нам придется работать вместе, ты не против? Включай скорость.
Он выжал педаль сцепления, а Касси включила первую передачу. Машина тронулась. Карч развернул ее и поехал по гравийной дороге обратно к Малхолланд-драйв. Потребовал включить вторую скорость, и Касси повиновалась. Он заговорил снова, так, словно они были на воскресной прогулке.
– Знаешь, должен сказать, ты так классно провернула это дело, я... снимаю перед тобой шляпу. Мне думается, в других обстоятельствах... мы с тобой могли бы... ну, предпринять что-то.
Карч убрал руку от руля и указал на рычаг переключения передач.
– Видишь, неплохо работаем вместе.
Касси не ответила. Она понимала, что это психопат, способный говорить о совместных делах с женщиной, упирая при этом ей в бок пистолет. Сознавала, что нужно сделать какой-то ход, извернуться. Понимала, что этот человек намерен ее убить. В том фокусе, который он обещал, исчезнуть предстоит ей. Касси печально усмехнулась иронии судьбы. Этот человек уже, можно сказать, убил ее шесть с половиной лет назад.
– Что смешного?
Касси взглянула на Карча. Оказывается, он заметил ее усмешку.
– Ничего. Разве что причуды жизни. И совпадения.
– Вроде невезения, колеса фортуны, всего такого?
Она потихоньку передвинула правую руку, кисть легла между ногами. Карч заметил это и вдавил ствол еще глубже в бок.
– Вроде луны без курса?
Касси, резко повернувшись, взглянула на него.
– Да, Лео что-то говорил о луне без курса прошлой ночью. Позже, обыскивая дом, я прочел о ней в одной из тех книг, что у него на полках. Он искренне во все это верил. Но в конечном счете вера никакой пользы ему не принесла, так ведь? Куда ехать?
Они проезжали сосновую рощу, поднимаясь к Малхолланд-драйв. Касси поняла, что лучшей возможности ей, видимо, не представится. Глубоко вздохнула и сделала свой ход.
– Когда поднимешься вон туда, то...
Она подняла левую руку, словно собираясь указать направление, но вместо этого рубанула ею, отбив пистолет от своего бока. Затем левой же рукой схватилась за руль, а правую опустила к передней части сиденья и отключила механизм приведения в действие предохранительной подушки. Рванула руль вправо, машина съехала с дороги и врезалась в ствол сосны. Произошло это так стремительно, что Карч не успел ни крикнуть, ни выстрелить из пистолета.
При столкновении с деревом сработала водительская предохранительная подушка. Она прижала Карча к спинке сиденья.
Привязной ремень не позволил Касси удариться о ветровое стекло. На мгновение она оцепенела, но понимала, что нужно действовать. Расстегнув привязной ремень, Касси неистово попыталась открыть дверцу. Дверца не поддавалась. Касси не стала пытаться второй раз. Она поднялась, выпрыгнула из машины и немедленно побежала вниз по склону через рощу. На «порше» не оглядывалась.
Карч на секунду оцепенел. Подушка ударила его по челюсти, словно кулаком. Взрыв, который выбросил ее, опалил ему лицо и шею. При столкновении пистолет вылетел из руки на одно из задних сидений. Когда из подушки начал выходить воздух, оцепенение Карча прошло, и ударом ладони он отбросил ее от себя. Попытался вскочить, но помешал привязной ремень. Карч быстро расстегнул его и встал коленями на сиденье. Принялся смотреть по сторонам и наконец заметил Касси Блэк, быстро удалявшуюся среди деревьев.
Карч инстинктивно понял, что ее не догнать. Она была уже далеко и, видимо, знала, куда бежит. Это была ее территория, не его.
– Черт!
Карч взглянул в заднюю часть машины и увидел на сиденье «зиг зауэр». Потянулся, взял его и снова сел за руль. Повернул ключ зажигания и попытался завести машину. Ничего не вышло. Повернул его туда-сюда несколько раз, но слышались только щелчки.
– Черт!
Он попробовал открыть дверцу, но ее заклинило. Видимо, корпус машины при столкновении покоробился. Карч снова стал подниматься с сиденья и увидел черный бумажник, положенный Касси в гнездо для компакт-дисков. Взял его и раскрыл. За прозрачным пластиковым держателем были калифорнийские водительские права. Он посмотрел на фотографию Касси Блэк, потом взглянул на адрес. Она жила на Селма-стрит в Голливуде.
Карч поглядел в рощу. Касси давно уже скрылась. Продолжая стоять коленями на сиденье, он приподнял бумажник так, словно она откуда-то наблюдала за ним.
– Смотри, что я нашел! – крикнул он. – Ты еще не выиграла, голубушка!
Потом снял с пистолета глушитель и выстрелил в воздух, давая ей понять, что все еще действует.
Во время стремительного упорного бега вниз по склону Касси услышала музыку и использовала ее источник как маяк. Наконец она выбежала из рощи у знакомой автостоянки возле Голливудского амфитеатра. Пошла подъездной дорогой к Хайленду и скоро оказалась на бульваре Сансет.
Путь до агентства занял у Касси двадцать минут. Подойдя, она увидела у въезда на стоянку две черно-белые полицейские машины. У бровки перед демонстрационным залом стояла машина без надписей, с проблесковым маячком. Позади нее машина «Скорой помощи», задние дверцы были закрыты.
На тротуаре толпилось множество людей, в том числе работники агентства. Касси подошла к Билли Михану, смотревшему с выражением ужаса на лице в демонстрационный зал.
– Билли, что случилось?